옛 죄악(출교)의 역사로 IMS개혁운동교회를 향해 SDA재림교회가 사죄하다!

by 루터 posted Sep 08, 2014 Likes 0 Replies 16
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제

시대마다 남은교회의 노선은 그시대 사람들에게는 비밀이 되었다고 해도

과언이 아닐것입니다

그시대의 교회들이  자신들 앞에 나타난 전진하는 진리를 거절하면

그다음의 전진하는 진리의 빛에는 항상 암흑에 쌓이게 됩니다

 

그래서 항상 앞의 교단은 자신들 뒤에 나타나는 교회를 인정하려하지 않게 되지요

예수님때에도 그랬습니다.  새로운진리는 이단으로 지목을 받았지요

 

유대교회는 - 12 사도교회를 결코 인정하지 않지요

개신교는-  안식일교회를 결코 인정하지않지요

또 안식일교회는 -그들뒤에 나타난 개혁운동을 인정하려 않지요

 

그들은 모두 그들의 교회 뒤에 변경된 노선을  분별하고 깨닫는 "빛"을 놓친 결과인것입니다

 

그런데 문제는 교단적 평균적(%)  그 품성적 열매를 봐도 어느정도는 알수가 있게 됩니다

 

1840년대  윌리암밀러의  재림운동의 빛을 거절한 개신교는, 그후시대에는

 진리가  발전하지 못하고 과거 성소뜰의 번제단 십자가 기초진리만 답습하다가 타락하고 있습니다

이제는 그후에 생긴 안식일교회가 진리와 지식이나 품성에서 개신교보다 앞선다는것은

1844년이후에는 안식일교회가 그시대에 가장진리가 밝고 남은교회라는 증거입니다

 

(초기문집269)

"기별거절의 결과로 흔들림이 일어날것이다"(=흔들림은 결국 교회분리를 유발함)

 

역시 마찬가지로 이제는 지성소 시대 들어 와서는 하나님의 교회인,  안식일교회마저도

1888년에 와서는  존스와그너의 기별의 빛을 거절하므로 말미암아

그후 교회가 늦은비받을 준비와, 품성성숙과, 변경된노선에는  분별암흑에 또 빠지고

급속도로 타락하고있는것은 이런역사는 반복하고 있다는 사실입니다   

 

이것은 어느 한두 개인의문제가아니고 하늘기별을 거절한 결과인것입니다

 

(예언의신구절  참고요약)

(2기별111)

"사단은 유대민족의 역사가 반복되도록 활동하고 있다" (4증언27)"

 

(5증언160)"우리는 그백성의 역사를 되풀이 하고 있다

 (3기별176) 실험장이 된 미네아 폴리스

(1기별234)" 교회가 기별을 거절했고 고로 전진이 막혔으며 사단이 성공했다"

 

(사건들 47) "sda교회가 또 개신교들처럼 닮아가므로  또다른 분리의 탄생이 불가피 했다

(사건들209)

"교회가 주의 말씀에 충실하지 못하다는 것이 입증될 때 그들의 지위가 어떠하든지,

 그들의 부르심이 얼마나 고귀하고 거룩하든지간에

주님은 더 이상 그들과 함께 일하실 수가 없다.

그 대신 다른 사람들이 선택되어 그 중요한 책임을 맡게 될 것이다."

 

 

** 

고로 안식일교회가 1888기별을 거절하고 1914년 1차대전때에는  위탁한 안식일마저

짓밟고 전쟁정부에 굴복하고 시험을 받고 전쟁참가를 불복하려는 

 신실한 교인 약4,000명을  출교시킬때에(초대교회 스테반을 죽인 역사의  반복케이스)

  역시 안식일교회도 이제는

유대교회처럼 촛대가 옮겨져서 그 쫓겨난 신실한 무리의

후손격인 <제칠일 안식일예수재림교 개혁운동 세계선교회> (약칭 ims개혁운동) 

에 영적촛대가 옮겨지는 역사가 일어난것입니다

 

그래서 오늘날은 이ims교회가 가장 진리에 밝고 진리를 실천하는 능력이 앞서며

그리스도를 닮은 품성적 남은교회가 되어 이땅에 우뚝서서  계13장에서말하는

연합짐승들과 싸울 최후의   남은교회가 되어 있는 것입니다

 

이런역사는 진리의 빛을 거절한 개신교나 안식일교회는 교단적으론

결코 깨닫지 못하게 되는것입니다

개인적으로 깨어있어 진리를 찾는 분들은 전진 노선을 바르게 깨닫고 나오게 될것입니다

소수무리만이 그렇게 될것입니다

 

 (영적인것은 영적으로 분별하게됩니다)

 

(사건들209)

"셋째 천사의 기별은 이해되지 못할 것이다.

곧 그 영광으로 세상을 환하게 하는 빛(계18장천사의 빛)은

그 진전된 영광 가운데 행하기를 거절하는 자들에 의하여 거짓 빛으로 불리워질 것이다."

**

 

더알고 싶으시면  인터넷에서

<성경예언연구회>를 검색하셔서 "기성안식일교회관련방"에서

더욱 자세하게 검토해 주시면 감사하겠습니다

http://cafe.daum.net/DRSTUDY

 

**

최근에 독일 안식일교회가 과거 유럽에서 신실한 교인들을 출교시킨

1914년의 역사를 회고하고 큰죄를 지은것을 인정하고  후회하며 세미나를 열고

ims개혁운동 대총회장을 공식 초청하고 공식 사과문을 제출한 사실이

있습니다(2014년 5월)

 

이기사는 재림교 잡지에서  실렸습니다

아래사이트에 들어가 보십시오

http://bit.ly/1ne4vjG

 

(아래 그 증거를 올립니다) 이사실로 현재 많은 안식일교인들이

이런 새로운 사실을 알고 그들의 바른거처문제로  동요하고 있습니다

 이시대의 참교회는 기성sda교단이 아니라  개혁운동교단일수있다? 라고

생각하는분들이 늘고 있습니다

 

재림의 때가 다 되어 가기때문에 ,,,,,모든 사실은 다 드러나야하고 

진리는 회복되게 하실것입니다  

모두에게 충분히  알려지고 선택하게 하여야  때문입니다

 **

 

고로 이제는 모두가 ims개혁운동교회에 오셔야

그럴때 가장 바른 진리안에 있는것이며 또 늦은비 받을수있는 장소(교회)임을

알게 될것입니다

 

아래 안식일교회가 개혁운동에게 전달한 공식 사과문(영어원문)

**********************************************

(원문) “Guilt and Failure” - Statement of the Seventh-day Adventist Church

 

regarding the outbreak of the First World War

 

- Lüneburg/Germany, 12.05.2014 / APD

      

Lüneburg/Germany [APD]. The Seventh-day Adventist Church in Germany has published a statement pertaining to actions it took in the context of the outbreak of World War I. The Southern and Northern German Union Conferences of the Seventh-day Adventist church adopted the statement on April 6 and April 13, 2014 respectively, and published it the May edition of the Church magazine “Adventisten heute” (Adventist Today), under the title “Guilt and Failure”.

 

The Presidents of both Conferences, Pastors Johannes Naether (Hannover) and Günther Machel (Ostfildern near Stuttgart), recall that many Adventists at the time saw the outbreak of World War I as “a sign of the end of the world”. Before the war, a number of Adventists had served in the military but refused to carry out duties on Sabbath (Saturday), risking potentially severe penalties. Others considered it part of their preparation for the imminent return of Jesus to refuse to carry weapons or to participate in the military immunization program.

 

However, shortly after the general mobilization on August 2, 1914, the Central European leadership of the Seventh-day Adventist Church in Hamburg issued a circular letter recommending enlisted Adventists to “fulfil our military duties wholeheartedly and with joy," to bear arms, and also to serve on the Sabbath. This circular and other such publications provoked a complex protest in Adventist congregations, leading to tensions and divisions within the church. In 1915 this state of affairs led to the rising of a separate organization, the self-designated “Reform Movement”, which accused its mother church, the “greater church” of a “Babylonian apostasy from the true Advent faith”.

 

"Today we recognize and concede," said the two German Seventh-day Adventist leaders, "that during these disputes our fathers often did not act in the spirit of love and reconciliation demonstrated by Jesus." Out of concern for the survival of the denomination in Germany, advice contradicting the Word of God was given which led to division and profound hurt. The former Adventist leadership did not adequately fulfil their responsibility to the Church. They unjustly accused members who contradicted them of having “fallen” from the truth, and in individual cases went as far as having people pursued by the authorities.

 

During negotiations with the Reform Movement from June 21 to 23, 1920, in Friedensau, Germany, Pastor Arthur G. Daniells, President of the General Conference (World Church Leadership) of the Seventh-day Adventist Church, objected to the position of the German Church Leadership regarding military service and emphasized "We would not have made such a declaration." At the Pastors meeting, taking place immediately before the negotiations in Friedensau, those directly responsible for the documents had rescinded their statements as "erroneous" and on January 2, 1923 again expressed regret "that such documents had ever been released."

 

Today, Pastors Naether and Machel again apologize in the name of the Seventh-day Adventist Church, saying; "Even though none of those directly involved are still alive, we ask their descendants and relatives along with the still existing groups of the Reform Movement for forgiveness for our failings. From these painful experiences we have learned that the children of God are called to be people of peace, and to reject every form of violence against the innocent. We believe that disciples of Jesus are truest to the statements of the Holy Scriptures when they act as ambassadors for peace and reconciliation."

 

The two Church Leaders recall the "Declaration of Peace" of the former President of the General Conference, Pastor Neal C. Wilson, of June 1985: “In a world full of fighting and hatred, a world of ideological and military conflicts, Seventh-day Adventists want to be known as peacemakers, and want to advocate for global justice and peace under Christ as the head of a new humanity.”

 

The Adventist Reform Movement

As in August 1914 the First World War began and 3,000 of the 15,000 German Adventists were called up to military service, they came to different conclusions when considering how to behave in response to the crisis. While the majority followed the directive circulated by the Church Leadership and became fully-fledged military servicemen, critics of this decision clearly expressed their disapproval.

 

From amongst these critics, some of whom explained their opposition by their expectation of Jesus return in early summer 1915, a fixed group established itself over the course of the year. Some later found a place back in an Adventist congregation, but the majority of the objectors remained part of this “Seventh-day Adventist Reform Movement” which rejected any form of military service altogether.

 

The circular letter of August 2, 1914, was criticized by the Adventist Church World Leadership based in the USA, and was later withdrawn with regret by the German Church Leadership in 1920, and again in 1923. This attempt at reconciliation failed however, as had previous attempts from both sides soon after the First World War ended. As a result, two Adventist camps existed during the time of the Weimar Republic: the traditional Seventh-day Adventists, and the Reformed Seventh-day Adventists, who subsequently divided into a number of further smaller groups due to internal conflicts. Most dissolved prior to the start of the Nazi regime, and the remaining groups soon came to the attention of the new rulers, since they refused to participate in elections. In 1936 the Gestapo dissolved the Reform Movement. Most of the smaller groups were outlawed in the same year, the remainder in 1937 and 1942.

 

Today, the Seventh-day Adventist Church is comprised of more than 18 million adult baptized members around the world; in Germany there are around 35,000. The Reform Movement experienced a schism in 1951, and since then exists as two groups, each with about 30,000 members worldwide. In Germany, the "Seventh-day Adventist Church Reform Movement, International Missionary Society" (IMS / http://www.sda1844.org/) claims about 350 members. ...

 

******************************************************************

 

Statement :

 

 

of the Seventh-day Adventist Church in Germany regarding the

centennial anniversary of the outbreak of the First World War

 

On July 28th, 1914, a war broke out in Europe. Its dimensions eclipsed everything before it. Many Adventists saw the outbreak of the “Great War” as a sign of the end of the world. Before the war, many Adventists had served in the military but refused to carry out duties on Sabbath, risking potentially severe penalties. Now, other Adventists considered it part of the preparation for the imminent return of Jesus to refuse to carry weapons or to participate in the military immunization program.

 

However, shortly after the general mobilization on August 2nd, 1914, the Central European leadership of the Seventh-day Adventist Church in Hamburg issued a circular letter to the Adventist congregations in Germany recommending, “Insofar as we are members of the military or receive orders to enlist in military service, [we should] fulfill our military duties wholeheartedly and with joy [] In Joshua 6 we read that the children of God bore weapons and also served on Sabbath.” This letter and other publications provoked a complex protest in Adventist congregations, leading to tensions and divisions. In 1915, this state of affairs led to the rising of a separate organization, the self-designated “Reform Movement”, which accused its mother church, the “greater church” of a Babylonian apostasy from the true Advent faith.

 

Today we recognize and concede that during these disputes our Fathers often did not act in the spirit of love and reconciliation demonstrated by Jesus. Out of concern for the survival of the denomination in Germany, advice contradicting the Word of God was given which led to division and profound hurt. We also concede that the former Adventist leadership did not adequately fulfill their responsibility to the congregations. They unjustly accused members who contradicted them of having “fallen” from the truth, and in individual cases went as far as having people pursued by the authorities.

 

During negotiations with the Reform Movement from June 21st to 23rd, 1920, in Friedensau, Germany, Pastor Arthur G. Daniells, then President of the General Conference of the Seventh-day Adventist Church, objected to the statement of the German Church leadership regarding military service and emphasized, “We would not have made such a declaration.” At the Pastors’ meeting, which took place immediately after the negotiations in Friedensau, those responsible for the documents rescinded their statements as “erroneous”. On January 2nd, 1923, they again expressed their regret “that such documents have ever been released.”

 

Even though none of those directly involved are still alive, we ask their descendants and relatives along with the two still existing groups of the Reform Movement for forgiveness for our failings. From these painful experiences we have learned that the children of God are called to be people of peace, and to reject every form of violence against the innocent. We believe that disciples of Jesus are truest to the statements of the Holy Scriptures when they act as ambassadors for peace and reconciliation.

 

On June 27th, 1985, Pastor Neal C. Wilson, former President of the General Conference of the Seventh-day Adventist Church, expressed the same idea in his “Declaration of Peace” to the General Conference in Session in New Orleans, Louisiana, USA. “In a world full of fighting and hatred, a world of ideological and military conflicts, Seventh-day Adventists want to be known as peacemakers, and want to advocate for global justice and peace under Christ as the head of a new humanity.”

 

Hannover/Ostfildern, 13. April 2014

 

In the name of the Seventh-day Adventist Church in Germany

 

Johannes Naether

President

 

Günther Machel

Vice President

 

*********

(위 번역문)

세계1차대전 발발 100년에 부치는 독일 재림교회 성명서

 

1914728일 유럽에 전쟁이 발발했습니다. 전쟁 앞에서 모든 것들이 가려졌습니다. 많은 재림교인들은 제1차 세계대전의 발발을 세상 종말의 징조로 생각했습니다. 전쟁이 일어나기 전에 많은 재림교인들은 군대에 복무했었으나 상당한 벌금을 감수하면서 안식일에는 군복무 의무를 이행하는 것을 거절하였습니다. 현재 많은 다른 재림교인들은 무기를 들고 전쟁에 참여하는 것을 거절하는 것과 군복무 면제 프로그램에 참여하는 것을 긴박한 예수님의 재림을 준비하는 한 부분으로 생각하고 있습니다.

 

그러나 국가총동원이 내려지고 며칠이 지난 191482, 함부르크의 재림교회 중부 유럽 지도자가 발간한 순회서신은 독일의 재림교인들에게 우리가 군인이거나 군복무 소집통지서를 받았다면 [우리는] 혼신을 다하고 여호수아 6장에서 읽는 것과 같이 하나님의 자녀들이 무기를 들고 안식일을 지킨 것과 같이 군복무 의무를 이행하여야 한다고 권면하였습니다. 이 서신과 다른 출판물은 재림교인들의 전체적인 반발을 가져왔고, 교회 안의 긴장과 분열로 이어졌습니다. 이와 같은 사태는 1915년 그들의 모교회를 진실된 재림신앙을 배도한 바벨론의 큰 성으로 비난하며 스스로를 개혁운동으로 칭하는 독립된 조직의 탄생으로 이어졌습니다.

 

오늘 우리는 우리 선조들이 이러한 논란 속에서 예수님의 사랑의 정신과 화해의 정신으로 이 문제를 처리하지 않았다는 것을 깨닫고 인정하는 바입니다. 당시 독일 재림교단의 생존에 대한 염려 때문에 하나님의 말씀에 반대되는 권면이 주어졌으며 이는 분열과 깊은 상처를 가져왔습니다. 우리는 당시 재림교회 지도자들이 교인들에게 그들의 책임을 적절히 수행하지 않았음을 인정합니다. 그들은 진리를 무너뜨린 재림교회에 문제를 제기하는 교인들을 부정당하게 고발하였으며, 개인적으로 국가공권력에 의해 추적을 당한 경우도 있었습니다.

 

1920621부터 23일 독일 프리덴사우에서 있었던 개혁운동과의 협의 중에 재림교회 대총회장인 Arthur G. Daniells(아더 다니얼스) 목사는 군복무에 대한 독일 교회 지도자의 성명에 반대하고, ‘우리는 그러한 성명을 허락할 수 없다라고 강조하였습니다. 프리덴사우 협의 후, 긴급히 열린 목사 회의에서 그 문서에 책임이 있는 분들은 그들의 성명서를 잘못된 것으로 백지화하였습니다. 192322, 그들은 그러한 문서(순환서신)이 발간된 것을 후회하고 있음을 다시 한번 표명하였습니다.

 

지금 그들 중에 아무도 살아있지는 않지만, 우리는 두 개의 개혁운동 교회에 있는 그들의 후손과 친척들에게 우리의 실패에 대한 용서를 구합니다. 이와 같은 가슴 아픈 경험에서 우리는 하나님의 자녀들은 평화의 사람들로 불려야 하는 것과 무고한 사람들에 대한 어떠한 형태의 폭력도 거절해야 한다는 것을 배웠습니다. 우리는 예수님의 제자들이 평화와 화해의 대사로 행동하였을 때 신성한 성경말씀에 충실하였음을 믿습니다.

1985627, 전 재림교회 대총회장인 Neal C. Wilson(닐 윌슨)은 미국 루이지아나 대총회 회의에서 발표한 그의 평화의 선언과 같은 견해를 발표하였습니다. “다툼과 증오로 가득차고 이념과 군사적 충돌이 만연한 세상에서 재림교인들은 화평케하는 자로 알려지기를 원하고, 인류의 머리되는 예수그리스도 아래에서 전세계적 정의와 평화를 지지하기를 원한다

 

하노버/오스트필데른

2014413

 

독일 재림교회

 

요하네스 네테르(독일 연합회장)(서명)

귄터 마헬(독일 부연합회장)(서명)

 

 

 **************** 

SDA독일연합회 소속에 프리덴사우 신학대학에서

최근20145월 심포지움을 열고 과거 1차대전때 전쟁참가를 불복하려는

신실한 재림 청년4,000명을 출교시킨 역사를 상기하고

그개혁무리들 후손인 저희 ims 대총회장등을 초청하고

공식 사과문을 작성하여 제출한 내용입니다

sda성도님들은 이런 과거 분리의 역사를 도통 모르고 있으므로 알려드립니다 .

원본출처는 실제 재림교회 잡지에도

기록 출판되어 있습니다.

 

**

SDA독일연합회 소속-

독일 프리덴사우 신학대학에서 개최한 심포지움에

학자 약20명과, 36개국에서 약 100명이 모였다

(조지 나이트 박사도 참석).

안식일교회 학자들과 교수들은 1차대전 당시 전쟁참가를 독려했고

 전쟁참가반대를 선언하던 신실한 SDA교인들을 (당시2%-4,000명추산)

출교시킨 것에 대해 공식 사과를 발표하고 사과문을

그 출교된 무리의 조직교회 후손들 격인, 저희 IMS개혁운동의 대총회장에게 전달했다

********

 

 

첨부파일있음.

SDA공식 사과문전문

----------------------------------독일교회 성명서1-1.jpg


독일 sda교회 성명서2-1.jpg


 

SDA사과문을 받고 개혁운동이 답신한 성명서 전문

------------------------------------------------------------------------

ims 성명서.jpg

ims 성명서2-1.jpg


ims 성명서3-1.jpg




 포스터사진.jpg


SDA독일공문.jpg


프리덴사우1.jpg


프리덴사우1-1.jpg


프리덴사우1-2.jpg

촛대옮겨짐.jpg

sda내부역사.jpg


1915년전쟁소식.jpg


sda시험.jpg


분리연합예언.jpg












Articles